Pàgines

dimarts, 27 d’octubre del 2009

Personatges literaris

Endevina, endevineta... que tenen en comú aquests personatges?


dijous, 15 d’octubre del 2009

Lectura fàcil. Lletra gran

Editorial Sirpus té col·leccions de llibres dedicades exclusivament a joves i adults que poden presentar dificultats en la comprensió de textos o que tinguin problemes visuals. De moment solament estan editats en llengua castellana.

Col·lecció Benteveo: llibres amb lletra gran
La colección toma el nombre de un pájaro que habita en algunos países de Iberoamérica y cuyo singular canto dice y hace así visible su nombre. Tiene como objetivo editar a los autores más importantes del cuento y la novela corta modernos. Además de acercar al lector a los mejores textos de narrativa, las características tipográficas de la edición -diseño claro y cuerpo de letra grande- permiten una lectura cómoda a todos aquellos que tengan vista cansada u otras dificultades de visión.
Cuando se trate de un texto clásico, será presentado por un escritor actual que, desde un criterio absolutamente personal, seleccionará e introducirá brevemente su obra.


Col·lecció Brazo Largo: llibres amb lletra gran
Brazo Largo tiene la Letra Grande, con el texto íntegro, para una lectura más cómoda con autores de calidad españoles y extranjeros.
La Letra Grande nace en Inglaterra en 1964, debido, según se cuenta, a que Agatha Christie deseaba que sus viejas amigas pudieran todavía leer sus libros. En Francia hace su aparición a mediados de los años setenta.
La facilidad y mejor percepción de la lectura hacen de la colección Brazo Largo, en Letra Grande, una aliada de las personas que no ven bien. Se dirige a personas mayores, a personas con todo tipo de deficiencias visuales y a las que quieren leer con más comodidad
.

Col·lecció Entre dos mundos: llibres de lectura fàcil
Esta colección está dirigida a jóvenes y adultos con dificultades de comprensión lectora, disminuciones psíquicas o personas que, por circunstancias transitorias, tengan dificultades para leer: incorporación tardía a la lectura, conocimiento escaso de la lengua (extranjeros e inmigrantes), escolarización pobre, accidentes, etc.
Son libros fáciles de leer y comprender, que ofrecen adaptaciones combinando la sencillez y la calidad, su grado de dificultad es variable.
Entre dos mundos quiere contribuir a que se conozcan otras culturas a través de cuentos y leyendas populares, para ser leídos, narrados en voz alta o contados, y concienciar a jóvenes y adultos a que desarrollen elementos de convivencia. Todos los libros, además de las leyendas tienen un mapa para situar el país y un vocabulario para facilitar la comprensión del texto.

dijous, 8 d’octubre del 2009

Primer aniversari


1 any, 12 mesos, 52 setmanes, 365 dies, 8.760 hores, 525.600 minuts, 31.536.000 segons...


dimarts, 6 d’octubre del 2009

Lectura literària

Ahir vaig tenir l'oportunitat de poder escoltar el gran mestre Emili Teixidor en motiu de la inauguració del Màster oficial Biblioteca escolar i promoció de la lectura.
Aquí us deixo algunes de les seves "perles":
- La lectura és un hàbit i en cal fer pràctica.
- Avui en dia cal combatre l'analfabetisme funcional, és a dir, el d’aquelles persones que han rebut certa educació però la primera font d’informació l'extreuen de material audiovisual.
- Si nosaltres, mestres, bibliotecaris.... no llegim, no avancem en la nostra lectura literària i no podrem comunicar mai la passió lectora.
- Per a poder avançar en la lectura literària cal exigir un esforç i crear expectació. No hi ha lectura sense esforç.
- La lectura crea un diàleg entre autor i lector.
- Els lectors hem de demanar que les lectures ens sedueixin, distreguin i instrueixin...